<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.cinejeu.net/skins/common/feed.css?207"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Utilisateur:LynStahldptvyu - Historique des versions</title>
		<link>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Utilisateur:LynStahldptvyu&amp;action=history</link>
		<description>Historique pour cette page sur le wiki</description>
		<language>fr</language>
		<generator>MediaWiki 1.15.1</generator>
		<lastBuildDate>Sun, 17 May 2026 08:55:25 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>LynStahldptvyu le 12 septembre 2013 à 01:18</title>
			<link>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Utilisateur:LynStahldptvyu&amp;diff=185040&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

		&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Version du 12 septembre 2013 à 01:18&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;difference &lt;/del&gt;Arabic is among the most difficult languages on &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the planet&lt;/del&gt;. Thus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;could be &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;interpretation &lt;/del&gt;in this language. The main reason behind the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;issue &lt;/del&gt;is the fact that Arabic language does not &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;digest &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;refinements &lt;/del&gt;and innovations which are vital for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;working &lt;/del&gt;with the modern organization &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and technology&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; Apart &lt;/del&gt;from as technology has did not make its impact on many &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;areas &lt;/del&gt;of Arabic culture &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;scientific &lt;/del&gt;missing Arabic &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is also &lt;/del&gt;culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;While localizing from &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a &lt;/del&gt;technologically rich language like English becomes &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;very difficult &lt;/del&gt;to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;manage &lt;/del&gt;with because it becomes really &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hard &lt;/del&gt;to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cope &lt;/del&gt;with the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;barriers &lt;/del&gt;between non-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rich and technologically &lt;/del&gt;rich languages &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;this &lt;/del&gt;is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;actually &lt;/del&gt;the reason. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A very good example in operation terminology &lt;/del&gt;is that there is no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;big &lt;/del&gt;difference in Arabic language between &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the words &lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/del&gt;' and 'administration.' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Both are called 'Idara' in Arabic. &lt;/del&gt;If you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/del&gt;applying this &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;word &lt;/del&gt;for both terms you&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re simply &lt;/del&gt;contacting upon ridiculous ambiguities &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;since &lt;/del&gt;the words 'government' and 'management' are found in two different senses. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Likewise &lt;/del&gt;there's only &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1 phrase &lt;/del&gt;'Hisaab' in Arabic for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;that terms &lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;compute&lt;/del&gt;' and '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;assess&lt;/del&gt;' in English. The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;true issue &lt;/del&gt;is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the fact &lt;/del&gt;that when you use these &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;phrases &lt;/del&gt;you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;entirely &lt;/del&gt;lose this is you&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/del&gt;trying to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;share &lt;/del&gt;in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Several &lt;/del&gt;more &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;issues &lt;/del&gt;in addition to the above also &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;float across &lt;/del&gt;the Arabic language. One &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;important &lt;/del&gt;issue may be the insufficient &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;study &lt;/del&gt;in Arabic language for the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;development &lt;/del&gt;of computer methods &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;which &lt;/del&gt;are required in a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;contemporary &lt;/del&gt;IT environment.&amp;nbsp; The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;heart &lt;/del&gt;is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;that &lt;/del&gt;there are no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;criteria&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Translation in to &lt;/del&gt;Arabic is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;really &lt;/del&gt;a hap&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-&lt;/del&gt;hazard &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;method with no &lt;/del&gt;clear &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;standards &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;methods &lt;/del&gt;to follow. Translators simply follow their instincts that what seems right and what &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;does not &lt;/del&gt;sound good and often they&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re absolutely &lt;/del&gt;unable to convey the message which &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is meant &lt;/del&gt;to be conveyed and for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;precisely &lt;/del&gt;the same reason a majority of Arabic &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;corporations &lt;/del&gt;use English&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-&lt;/del&gt;language in their &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;brochures&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;essays&lt;/del&gt;, internet sites and other &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;marketing &lt;/del&gt;and understanding product &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;since &lt;/del&gt;they&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/del&gt;not able &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;to express &lt;/del&gt;themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is &lt;/del&gt;why you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;have to hire &lt;/del&gt;any professional translation agency &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;for &lt;/del&gt;your Arabic translation needs. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;As you can see on &lt;/del&gt;[http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;www&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;samensport&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nl&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;activity&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;p/5770/ this link&lt;/del&gt;].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;conflict &lt;/ins&gt;Arabic is among the most difficult languages on &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;earth&lt;/ins&gt;. Thus &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;translation &lt;/ins&gt;in this language. The main reason behind the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;problem &lt;/ins&gt;is the fact that Arabic language does not &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;absorb &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;improvements &lt;/ins&gt;and innovations which are vital for &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dealing &lt;/ins&gt;with the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;engineering and &lt;/ins&gt;modern organization. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;You are able to quickly term it as technologically under developed language. Aside &lt;/ins&gt;from as technology has did not make its impact on many &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;elements &lt;/ins&gt;of Arabic culture missing Arabic &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;can be &lt;/ins&gt;culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;While localizing from &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the &lt;/ins&gt;technologically rich language like English becomes &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;extremely tough &lt;/ins&gt;to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cope &lt;/ins&gt;with because it becomes really &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;difficult &lt;/ins&gt;to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;deal &lt;/ins&gt;with the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;boundaries &lt;/ins&gt;between &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;technologically rich and &lt;/ins&gt;non-rich languages &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;here &lt;/ins&gt;is the reason. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;An excellent case running a business language &lt;/ins&gt;is that there &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;surely &lt;/ins&gt;is no difference in Arabic language between &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;your phrases &lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;administration&lt;/ins&gt;' and 'administration.' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;If you&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/ins&gt;applying this &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;term &lt;/ins&gt;for both terms you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are merely &lt;/ins&gt;contacting upon ridiculous ambiguities &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;because &lt;/ins&gt;the words 'government' and 'management' are found in two different senses. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Similarly &lt;/ins&gt;there's only &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;one term &lt;/ins&gt;'Hisaab' in Arabic for &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;your words &lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;estimate&lt;/ins&gt;' and '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;compute&lt;/ins&gt;' in English. The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;real problem &lt;/ins&gt;is that when you use these &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;terms &lt;/ins&gt;you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;totally &lt;/ins&gt;lose this is you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/ins&gt;trying to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;convey &lt;/ins&gt;in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A number of &lt;/ins&gt;more &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;problems &lt;/ins&gt;in addition to the above also &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hover round &lt;/ins&gt;the Arabic language. One &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;significant &lt;/ins&gt;issue may be the insufficient &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;research &lt;/ins&gt;in Arabic language for the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;growth &lt;/ins&gt;of computer methods &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;that &lt;/ins&gt;are required in a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;modern &lt;/ins&gt;IT environment.&amp;nbsp; The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;root &lt;/ins&gt;is there are no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;requirements&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Interpretation into &lt;/ins&gt;Arabic is &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just &lt;/ins&gt;a hap hazard &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;process without any &lt;/ins&gt;clear &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;requirements &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;approaches &lt;/ins&gt;to follow. Translators simply follow their instincts that what seems right and what &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;doesn't &lt;/ins&gt;sound good and often &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;times &lt;/ins&gt;they &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are totally &lt;/ins&gt;unable to convey the message which &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;can be supposed &lt;/ins&gt;to be conveyed and for the same reason a majority of Arabic &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;businesses &lt;/ins&gt;use English language in their &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;catalogues&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;catalogues&lt;/ins&gt;, internet sites and other &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;promotion &lt;/ins&gt;and understanding product &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;because &lt;/ins&gt;they &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/ins&gt;not able &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;expressing &lt;/ins&gt;themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'s &lt;/ins&gt;why you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;should employ &lt;/ins&gt;any professional translation agency &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;to &lt;/ins&gt;your Arabic translation needs. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Take a look at &lt;/ins&gt;[http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;20yearplusmarriage&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ning&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;com&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;profile&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;JonathanBennett translate english To arabic words&lt;/ins&gt;].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-17 08:55:25 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 12 Sep 2013 01:18:06 GMT</pubDate>			<dc:creator>LynStahldptvyu</dc:creator>			<comments>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Discussion_utilisateur:LynStahldptvyu</comments>		</item>
		<item>
			<title>LynStahldptvyu le 11 septembre 2013 à 17:04</title>
			<link>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Utilisateur:LynStahldptvyu&amp;diff=184293&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

		&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Version du 11 septembre 2013 à 17:04&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any difference Arabic is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;one of &lt;/del&gt;the most &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;challenging &lt;/del&gt;languages &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;in &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;world&lt;/del&gt;. Thus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;will &lt;/del&gt;be the interpretation in this language. The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;key &lt;/del&gt;reason behind the issue is the fact that Arabic language does not &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;absorb &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;innovations &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;improvements &lt;/del&gt;which are vital for working with the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;technology and &lt;/del&gt;modern organization.&amp;nbsp; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Besides &lt;/del&gt;as technology has &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;failed to &lt;/del&gt;make its impact on many &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;parts &lt;/del&gt;of Arabic culture &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lacking &lt;/del&gt;Arabic is also culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;While localizing from &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the &lt;/del&gt;technologically rich language like English becomes very difficult to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cope &lt;/del&gt;with &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;as &lt;/del&gt;it becomes really hard to cope with the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;boundaries &lt;/del&gt;between &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;technologically rich and &lt;/del&gt;non-rich languages this is actually the reason. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;An excellent &lt;/del&gt;example in &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;business language &lt;/del&gt;is that there &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;surely &lt;/del&gt;is no big difference in Arabic language &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;involving &lt;/del&gt;the words '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;administration&lt;/del&gt;' and 'administration.' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;If you are applying this &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;term &lt;/del&gt;for both terms you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are basically &lt;/del&gt;contacting upon ridiculous ambiguities &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;as &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;terms &lt;/del&gt;'government' and '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;supervision&lt;/del&gt;' are found in two different senses. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Equally &lt;/del&gt;there's &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just one word &lt;/del&gt;'Hisaab' in Arabic for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the &lt;/del&gt;terms '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;calculate&lt;/del&gt;' and '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;determine&lt;/del&gt;' in English. The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;real &lt;/del&gt;issue is that when you use these &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;terms &lt;/del&gt;you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;completely eliminate &lt;/del&gt;this is you're &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;attempting &lt;/del&gt;to share in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A number of &lt;/del&gt;more &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;problems independent of &lt;/del&gt;the above also &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hover around &lt;/del&gt;the Arabic language. One &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;significant problem &lt;/del&gt;may be the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;not enough research &lt;/del&gt;in Arabic language for the development of computer methods which are required in &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;today's &lt;/del&gt;IT environment. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;There's not any source that will check Arabic Grammar, no source for OCR (Optical Character Reader) and no search engines. &lt;/del&gt;The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;core &lt;/del&gt;is that &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;we now have &lt;/del&gt;no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;standards&lt;/del&gt;. Translation &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;into &lt;/del&gt;Arabic is a hap hazard method &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;without any &lt;/del&gt;clear &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;requirements &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;approaches &lt;/del&gt;to follow. Translators &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just &lt;/del&gt;follow their instincts that what &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;appears &lt;/del&gt;right and what &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;doesn't &lt;/del&gt;sound good and often &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;times &lt;/del&gt;they &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/del&gt;absolutely unable to convey the message which &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;can be supposed &lt;/del&gt;to be conveyed and for the same reason &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;an almost all &lt;/del&gt;Arabic &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;agencies &lt;/del&gt;use English-language in their &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;leaflets&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;leaflets&lt;/del&gt;, sites and other &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;advertising &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;attention substance because &lt;/del&gt;they &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/del&gt;not able to express themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'s &lt;/del&gt;why you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;must retain &lt;/del&gt;any professional translation agency &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;on &lt;/del&gt;your Arabic translation needs. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Further Information &lt;/del&gt;[http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;myberrics&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ning&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;com&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;profiles&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;blogs&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;how-to-translate-arabic-promptly-and website &lt;/del&gt;link].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any difference Arabic is &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;among &lt;/ins&gt;the most &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;difficult &lt;/ins&gt;languages &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;on &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;planet&lt;/ins&gt;. Thus &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;could &lt;/ins&gt;be the interpretation in this language. The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;main &lt;/ins&gt;reason behind the issue is the fact that Arabic language does not &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;digest &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;refinements &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;innovations &lt;/ins&gt;which are vital for working with the modern organization &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and technology&lt;/ins&gt;.&amp;nbsp; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Apart from &lt;/ins&gt;as technology has &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;did not &lt;/ins&gt;make its impact on many &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;areas &lt;/ins&gt;of Arabic culture &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;scientific missing &lt;/ins&gt;Arabic is also culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;While localizing from &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a &lt;/ins&gt;technologically rich language like English becomes very difficult to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;manage &lt;/ins&gt;with &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;because &lt;/ins&gt;it becomes really hard to cope with the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;barriers &lt;/ins&gt;between non-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rich and technologically &lt;/ins&gt;rich languages this is actually the reason. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A very good &lt;/ins&gt;example in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;operation terminology &lt;/ins&gt;is that there is no big difference in Arabic language &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;between &lt;/ins&gt;the words '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/ins&gt;' and 'administration.' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Both are called 'Idara' in Arabic. &lt;/ins&gt;If you are applying this &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;word &lt;/ins&gt;for both terms you&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re simply &lt;/ins&gt;contacting upon ridiculous ambiguities &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;since &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;words &lt;/ins&gt;'government' and '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/ins&gt;' are found in two different senses. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Likewise &lt;/ins&gt;there's &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;only 1 phrase &lt;/ins&gt;'Hisaab' in Arabic for &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;that &lt;/ins&gt;terms '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;compute&lt;/ins&gt;' and '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;assess&lt;/ins&gt;' in English. The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;true &lt;/ins&gt;issue is &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the fact &lt;/ins&gt;that when you use these &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;phrases &lt;/ins&gt;you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;entirely lose &lt;/ins&gt;this is you're &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;trying &lt;/ins&gt;to share in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Several &lt;/ins&gt;more &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;issues in addition to &lt;/ins&gt;the above also &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;float across &lt;/ins&gt;the Arabic language. One &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;important issue &lt;/ins&gt;may be the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;insufficient study &lt;/ins&gt;in Arabic language for the development of computer methods which are required in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a contemporary &lt;/ins&gt;IT environment. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;heart &lt;/ins&gt;is that &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;there are &lt;/ins&gt;no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;criteria&lt;/ins&gt;. Translation &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;in to &lt;/ins&gt;Arabic is &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;really &lt;/ins&gt;a hap&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-&lt;/ins&gt;hazard method &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;with no &lt;/ins&gt;clear &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;standards &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;methods &lt;/ins&gt;to follow. Translators &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;simply &lt;/ins&gt;follow their instincts that what &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;seems &lt;/ins&gt;right and what &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;does not &lt;/ins&gt;sound good and often they&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/ins&gt;absolutely unable to convey the message which &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is meant &lt;/ins&gt;to be conveyed and for &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;precisely &lt;/ins&gt;the same reason &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a majority of &lt;/ins&gt;Arabic &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;corporations &lt;/ins&gt;use English-language in their &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;brochures&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;essays&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;internet &lt;/ins&gt;sites and other &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;marketing &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;understanding product since &lt;/ins&gt;they&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/ins&gt;not able to express themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is &lt;/ins&gt;why you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;have to hire &lt;/ins&gt;any professional translation agency &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;for &lt;/ins&gt;your Arabic translation needs. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;As you can see on &lt;/ins&gt;[http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;www&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;samensport&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nl&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;activity&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;p&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;5770/ this &lt;/ins&gt;link].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-17 08:55:25 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 11 Sep 2013 17:04:19 GMT</pubDate>			<dc:creator>LynStahldptvyu</dc:creator>			<comments>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Discussion_utilisateur:LynStahldptvyu</comments>		</item>
		<item>
			<title>LynStahldptvyu le 11 septembre 2013 à 17:01</title>
			<link>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Utilisateur:LynStahldptvyu&amp;diff=184281&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

		&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Version du 11 septembre 2013 à 17:01&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;conflict &lt;/del&gt;Arabic is one of the most challenging languages in the world. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;So &lt;/del&gt;will be the interpretation in this language. The key reason behind the issue is that Arabic language &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;doesn't digest &lt;/del&gt;the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;refinements &lt;/del&gt;and improvements which are vital for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;coping &lt;/del&gt;with the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;modern business and &lt;/del&gt;technology. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;You are able to easily term it as technologically under developed language. Apart from &lt;/del&gt;as technology has failed to make its &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;effect &lt;/del&gt;on many &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;areas &lt;/del&gt;of Arabic culture &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;scientific missing &lt;/del&gt;Arabic &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;can be &lt;/del&gt;culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;This is the reason while &lt;/del&gt;localizing from &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a &lt;/del&gt;technologically rich language like English becomes very difficult to cope with &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;since &lt;/del&gt;it becomes really &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;difficult &lt;/del&gt;to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;deal &lt;/del&gt;with the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;barriers &lt;/del&gt;between non-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rich and technologically &lt;/del&gt;rich languages. An excellent example in &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;operation &lt;/del&gt;language is that there&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'s &lt;/del&gt;no difference in Arabic language &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;between your &lt;/del&gt;words '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/del&gt;' and 'administration.'&amp;nbsp; If you are applying this &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;word &lt;/del&gt;for both terms you&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/del&gt;basically &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;calling &lt;/del&gt;upon ridiculous ambiguities as the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;words &lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/del&gt;' and '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;management&lt;/del&gt;' are &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;utilized &lt;/del&gt;in two different senses. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Similarly &lt;/del&gt;there's &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;only &lt;/del&gt;one word 'Hisaab' in Arabic for the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;words &lt;/del&gt;'calculate' and '&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;assess&lt;/del&gt;' in English. The real &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;problem &lt;/del&gt;is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the fact &lt;/del&gt;that when you use these terms you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;entirely lose the meaning &lt;/del&gt;you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/del&gt;attempting to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;express &lt;/del&gt;in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Several &lt;/del&gt;more problems independent of the above also &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;float round &lt;/del&gt;the Arabic language. One &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;important issue &lt;/del&gt;may be the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;insufficient study &lt;/del&gt;in Arabic language for the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;growth &lt;/del&gt;of computer &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;resources that &lt;/del&gt;are required in today's IT environment. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;The &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;heart &lt;/del&gt;is that &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;there are &lt;/del&gt;no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;criteria&lt;/del&gt;. Translation into Arabic is &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just &lt;/del&gt;a hap hazard &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;approach with no &lt;/del&gt;clear &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;standards &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;strategies &lt;/del&gt;to follow. Translators &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;only &lt;/del&gt;follow their instincts that what &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;seems &lt;/del&gt;right and what &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;does not &lt;/del&gt;sound good and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;many &lt;/del&gt;times they are absolutely unable to convey the message which &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is meant &lt;/del&gt;to be conveyed and for &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;exactly &lt;/del&gt;the same reason &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a bulk of &lt;/del&gt;Arabic &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;corporations &lt;/del&gt;use English language in their &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;catalogues&lt;/del&gt;, leaflets, sites and other &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;promotion &lt;/del&gt;and attention &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;content since &lt;/del&gt;they are not able &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;expressing &lt;/del&gt;themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is &lt;/del&gt;why you &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;need to employ &lt;/del&gt;any professional translation agency on your Arabic translation needs. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;E.g. &lt;/del&gt;[http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;www&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;openproblemgarden&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;org&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;forum_topic&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cu_4 homepage&lt;/del&gt;].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Without any &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;difference &lt;/ins&gt;Arabic is one of the most challenging languages in the world. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Thus &lt;/ins&gt;will be the interpretation in this language. The key reason behind the issue is &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the fact &lt;/ins&gt;that Arabic language &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;does not absorb &lt;/ins&gt;the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;innovations &lt;/ins&gt;and improvements which are vital for &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;working &lt;/ins&gt;with the technology &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and modern organization&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; Besides &lt;/ins&gt;as technology has failed to make its &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;impact &lt;/ins&gt;on many &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;parts &lt;/ins&gt;of Arabic culture &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lacking &lt;/ins&gt;Arabic &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is also &lt;/ins&gt;culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;While &lt;/ins&gt;localizing from &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;the &lt;/ins&gt;technologically rich language like English becomes very difficult to cope with &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;as &lt;/ins&gt;it becomes really &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hard &lt;/ins&gt;to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cope &lt;/ins&gt;with the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;boundaries &lt;/ins&gt;between &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;technologically rich and &lt;/ins&gt;non-rich languages &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;this is actually the reason&lt;/ins&gt;. An excellent example in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;business &lt;/ins&gt;language is that there &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;surely is &lt;/ins&gt;no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;big &lt;/ins&gt;difference in Arabic language &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;involving the &lt;/ins&gt;words '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;administration&lt;/ins&gt;' and 'administration.'&amp;nbsp; If you are applying this &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;term &lt;/ins&gt;for both terms you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are &lt;/ins&gt;basically &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;contacting &lt;/ins&gt;upon ridiculous ambiguities as the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;terms &lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;government&lt;/ins&gt;' and '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;supervision&lt;/ins&gt;' are &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;found &lt;/ins&gt;in two different senses. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Equally &lt;/ins&gt;there's &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just &lt;/ins&gt;one word 'Hisaab' in Arabic for the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;terms &lt;/ins&gt;'calculate' and '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;determine&lt;/ins&gt;' in English. The real &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;issue &lt;/ins&gt;is that when you use these terms you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;completely eliminate this is &lt;/ins&gt;you&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'re &lt;/ins&gt;attempting to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;share &lt;/ins&gt;in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A number of &lt;/ins&gt;more problems independent of the above also &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hover around &lt;/ins&gt;the Arabic language. One &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;significant problem &lt;/ins&gt;may be the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;not enough research &lt;/ins&gt;in Arabic language for the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;development &lt;/ins&gt;of computer &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;methods which &lt;/ins&gt;are required in today's IT environment. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;There's not any source that will check Arabic Grammar, no source for OCR (Optical Character Reader) and no search engines. &lt;/ins&gt;The &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;core &lt;/ins&gt;is that &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;we now have &lt;/ins&gt;no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;standards&lt;/ins&gt;. Translation into Arabic is a hap hazard &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;method without any &lt;/ins&gt;clear &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;requirements &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;approaches &lt;/ins&gt;to follow. Translators &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;just &lt;/ins&gt;follow their instincts that what &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;appears &lt;/ins&gt;right and what &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;doesn't &lt;/ins&gt;sound good and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;often &lt;/ins&gt;times they are absolutely unable to convey the message which &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;can be supposed &lt;/ins&gt;to be conveyed and for the same reason &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;an almost all &lt;/ins&gt;Arabic &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;agencies &lt;/ins&gt;use English&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-&lt;/ins&gt;language in their &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;leaflets&lt;/ins&gt;, leaflets, sites and other &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;advertising &lt;/ins&gt;and attention &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;substance because &lt;/ins&gt;they are not able &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;to express &lt;/ins&gt;themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'s &lt;/ins&gt;why you &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;must retain &lt;/ins&gt;any professional translation agency on your Arabic translation needs. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Further Information &lt;/ins&gt;[http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;myberrics&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ning&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;com&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;profiles&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;blogs/how-to-translate-arabic-promptly-and website link&lt;/ins&gt;].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-17 08:55:25 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 11 Sep 2013 17:01:07 GMT</pubDate>			<dc:creator>LynStahldptvyu</dc:creator>			<comments>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Discussion_utilisateur:LynStahldptvyu</comments>		</item>
		<item>
			<title>LynStahldptvyu&amp;nbsp;:&amp;#32;Page créée avec « Without any conflict Arabic is one of the most challenging languages in the world. So will be the interpretation in this language. The key reason behind the issue is that Ara… »</title>
			<link>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Utilisateur:LynStahldptvyu&amp;diff=183967&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Page créée avec « Without any conflict Arabic is one of the most challenging languages in the world. So will be the interpretation in this language. The key reason behind the issue is that Ara… »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Without any conflict Arabic is one of the most challenging languages in the world. So will be the interpretation in this language. The key reason behind the issue is that Arabic language doesn't digest the refinements and improvements which are vital for coping with the modern business and technology. You are able to easily term it as technologically under developed language. Apart from as technology has failed to make its effect on many areas of Arabic culture scientific missing Arabic can be culturally backwards. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This is the reason while localizing from a technologically rich language like English becomes very difficult to cope with since it becomes really difficult to deal with the barriers between non-rich and technologically rich languages. An excellent example in operation language is that there's no difference in Arabic language between your words 'management' and 'administration.'  If you are applying this word for both terms you're basically calling upon ridiculous ambiguities as the words 'management' and 'management' are utilized in two different senses. Similarly there's only one word 'Hisaab' in Arabic for the words 'calculate' and 'assess' in English. The real problem is the fact that when you use these terms you entirely lose the meaning you are attempting to express in Arabic language. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Several more problems independent of the above also float round the Arabic language. One important issue may be the insufficient study in Arabic language for the growth of computer resources that are required in today's IT environment.  The heart is that there are no criteria. Translation into Arabic is just a hap hazard approach with no clear standards and strategies to follow. Translators only follow their instincts that what seems right and what does not sound good and many times they are absolutely unable to convey the message which is meant to be conveyed and for exactly the same reason a bulk of Arabic corporations use English language in their catalogues, leaflets, sites and other promotion and attention content since they are not able expressing themselves in Arabic. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;That is why you need to employ any professional translation agency on your Arabic translation needs. E.g. [http://www.openproblemgarden.org/forum_topic/cu_4 homepage].&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 11 Sep 2013 13:00:18 GMT</pubDate>			<dc:creator>LynStahldptvyu</dc:creator>			<comments>https://wiki.cinejeu.net/index.php?title=Discussion_utilisateur:LynStahldptvyu</comments>		</item>
	</channel>
</rss>